They are the miracle pills that shouldn't really work at all. Placebos come in all shapes and sizes, but they contain no active ingredient. Now they are being shown to help treat pain, depression and even alleviate some of the symptoms of Parkinson's disease. Horizon explores why they work, and how we could all benefit from the hidden power of the placebo.
Mtime网友:这个题材,做成这样,真的很不容易了。尤其是,影片在影像上非常有特点,大量的特写镜头、跟拍、手持,以及碎片式剪辑,营造出强烈的恐慌与不安感。这种情绪,其实就是角色在片中的情绪,它以影像的方式,最直接延伸给观众。
丢豆网网友:一个好的导演,是会调教演员的,知道演员的优势在哪里。《安慰剂的魔力》像极了一道来自异域的夏日甜品,虽然不是主菜的配置,但却也有着勾人的独特风情。坦白说,最初的确是冲着Olly Bootle 导演的名号看的,毕竟人家讲故事的功力摆在那里,但一开始就入了坑也是我怎么都没料到的。
豆瓣网网友:放在豆瓣语境下,是部时至今日终于拍出来的英国 “高分纪录片”。拿现实题材拍商业类型片,社会意义摆在那,群戏也处理得相当不错。对英国 而言,这样的电影多一部是一部,走一步是一步。