一起神秘的美国议员被谋杀事件,引发了二十年多前一桩悬案再次被关注。因为此次的杀人手法,酷似一位消失已久的苏联杀手。现任中情局局长海兰·汤姆(马丁·辛 Martin Sheen 饰)找到了已退休的中情局特工保罗(理查·基尔 Richard Gere 饰),说服他重出江湖。不仅如此,他还指派一位专门研究这起悬案的年轻探员本·吉尔利(托弗·戈瑞斯 Topher Grace 饰)与保罗并肩作战。然而这位年轻的FBI探员本,渐渐发现身边的保罗并不像看起来那么简单,他背后的身份使得案件更加扑朔迷离。两人在抽丝剥茧的调查之中,真相逐渐浮出水面。凶手的真正身份出乎了所有人的意料,让人始料未及。
Mtime网友:这个题材,做成这样,真的很不容易了。尤其是,影片在影像上非常有特点,大量的特写镜头、跟拍、手持,以及碎片式剪辑,营造出强烈的恐慌与不安感。这种情绪,其实就是角色在片中的情绪,它以影像的方式,最直接延伸给观众。
丢豆网网友:一个好的导演,是会调教演员的,知道演员的优势在哪里。《替身》像极了一道来自异域的夏日甜品,虽然不是主菜的配置,但却也有着勾人的独特风情。坦白说,最初的确是冲着Michael Brandt 导演的名号看的,毕竟人家讲故事的功力摆在那里,但一开始就入了坑也是我怎么都没料到的。
豆瓣网网友:放在豆瓣语境下,是部时至今日终于拍出来的美国 “高分剧情片”。拿现实题材拍商业类型片,社会意义摆在那,群戏也处理得相当不错。对美国 而言,这样的电影多一部是一部,走一步是一步。